En partenariat avec et à l'initiative de Grundapol et à l'occasion des 20 ans de l'
association, la
médiathèque accueillera la poétesse et traductrice Ólöf Pétursdóttir pour une
carte blanche. Ólöf Pétursdóttir à la particularité de parler islandais bien sur mais également français et... Breton ! La poétesse discutera de la tradition orale et sa transmission à partir des poèmes épiques islandais et celtiques. Elle fera le lien avec cette
tradition ancestrale et l'universalité de certains thèmes, certains
contes. L'
artiste fera participer le public via un mini-
stage de haïkus ( 30 minutes ) afin d'illustrer son propos.